lunes, 8 de junio de 2026

PIBES de Mario Flecha

Jules y Jules caminaban lentamente frente a las rejas que rodean el parque. Al llegar a la entrada del supermercado Sainsbury en Green Lane, cruzaron la calle sobre el paso de cebra, abrieron la puerta de hierro de Clissold Park y se perdieron en el sendero que conduce al lago poblado de patos salvajes y algas verdosas que ocultaban el color barro del agua. Espiaron a su alrededor, comprobando que nadie los observaba, y se escondieron disimuladamente detrás de unos arbustos para intercambiar los tesoros que habían acumulado durante varios meses. Jules sacó de la bolsa que llevaba una caja de cartón sucia y la introdujo en la bolsa del otro Jules. Jules buscó en su mochila las botellas que había juntado durante el último mes y, con cuidado de que no se rompieran, se las dio a Jules. El trueque dejó a los dos satisfechos. —Asustemos a los patos—dijo Jules. Corrieron y gritaron para espantar a las aves, tiraron piedras sobre el agua creando remolinos concéntricos que se expandían armoniosamente sobre la superficie del lago. Las aves, con indiferencia patona, los ignoraron. Los Jules desilusionados se fueron en direcciones opuestas hacia sus casas. Había comenzado a llover. II Carolina, la madre de Jules, sospechaba que él coleccionaba algo sin poder saber qué era ese algo, ya que él esquivaba sus preguntas. Ella lo estaba esperando detrás de las cortinas blancas. Miraba con asombro la lluvia golpear las ventanas de la bahía de su casa. Se podía adivinar la sombra erguida de su silueta mientras sus ojos buscaban en la calle desierta los tenues rayos de luz, entre las nubes de transitar cansino y el vaivén de las hojas de los árboles. El viento sacudía la soledad mientras ella, con la yema de los dedos, recorría sus cabellos lentamente al tiempo que se miraba reflejada en los vidrios de la ventana de la bahía. Sintió la tibieza de las lágrimas recorriendo sus mejillas; la melancolía del invierno con sus días grises la atrapaba despojándola de la alegría de vivir. III Jules entró silenciosamente evitando ser escuchado por su madre y fue a su cuarto. Apoyó sus brazos sobre el escritorio que su padre le había regalado y abrió la bolsa con las titilaciones que tienen los ladrones al descubrir el fruto del robo. Sacó la caja que Jules le había dado, cortó la cinta scotch alrededor de la tapa, dio vuelta la caja sobre el escritorio y su rostro se iluminó de felicidad al ver cómo los cortes de uñas se desparramaron sobre la mesa del escritorio. Contento, fue en busca de las cajas donde las guardaba. Para identificarlas, pegó etiquetas en cada caja y con su mejor caligrafía escribió: uñas enteras sucias. En las otras cajas continúo con las letras apretadas que le gustaba: uñas enteras limpias, medias uñas limpias, medias uñas sucias, fracciones de uñas, uñas masticadas, mientras tarareaba una canción monosilábica. IV La madre del otro Jules, Nina, era hija del dolor; su historia estaba signada por el exilio de mediados de la década del 70. La vio huir en los brazos de su madre a Londres, sin boletos de retorno. Sus padres abandonaron la ciudad de Buenos Aires escapando de la violencia fascista de los militares y de los civiles asesinos que había organizado el Brujo, un expolicía con aspiraciones exotéricas llamado López Rega. Londres, ciudad de furias y silencios, los devoró. Su abuelo, hombre peronista de izquierdas, jamás se adaptó a la carencia del dulce de leche. Las noticias de Argentina en Inglaterra eran escasas. Él seguía alimentando sus opiniones a 14.000 km de distancia, explicándole a todo aquel que quisiera escucharlo las recetas para sanar todas las enfermedades del país lejano. Contaba y recontaba cómo él había participado en el golpe de Estado que derrocó al general Onganía. El Tata, sentado en la cabecera de la mesa del comedor, cerraba los ojos, aparentaba dormirse, pero en realidad estaba repitiendo en el ojo de su mente la película que todos conocían. —Participé en varios golpes de Estado en Argentina cuando hacía el servicio militar obligatorio en el 69, o quizá fue en el año 70. Me habían asignado a través del sorteo militar un lugar en el Comando de Comunicación 601, me ubicaron en la sala de los conmutadores del Cuartel General del Ejército. Yo, con estas manos —decía y hacía girar las palmas para que todos las viéramos— desconecté las líneas telefónicas que comunicaban a la cúpula militar que se había refugiado en la Casa Rosada con sus cómplices, en los cuarteles, aislando así al dictador de turno, un tal general Onganía, líder del Bando Azul, una de las facciones en que se habían dividido las Fuerzas Armadas durante el golpe de Estado del 66. Onganía era un tirano violento que soñaba con perpetuarse en el poder, como el compadre español Francisco Franco. Hasta que el pueblo, harto de sus excesos y de su labio leporino, estalló en un levantamiento civil, en la provincia de Córdoba primero, y luego en Rosario. Recuerdo la mañana en que nos alistaron a los 15 soldados que iríamos a tomar la central telefónica de la Calle Defensa. Apareció en la sala de conmutación un mayor del ejército que tenía unos rasgos de marcada impiedad, era de estatura mediana y tenía una voz de trueno. A los gritos dijo algo así como: —El quinto. Nosotros nos miramos asombrados. —¿Qué? El Cabo Sosa nos explicó que era el quinto. Nos hizo parar en una línea codo a codo y nos contó que el mayor elegiría a los quince soldados al azar con el juego militar del quinto. El mayor del ejército era un desconocido al que veíamos caminar mientras escuchábamos el golpeteo de los tacos de sus botas, queriendo demostrar su autoridad con el ruido seco que producía el chocar de sus botas contra las baldosas. El hombre iba y venía frente a la fila de soldados; de pronto se paraba delante de uno de los colimbas y, a partir de él, comenzaba la tediosa cuenta: a veces hacia la izquierda, otras, hacia la derecha. Uno dos tres cuatro cinco, al quinto lo señalaba moviendo el índice, al tiempo que gritaba desaforadamente: —¡Soldado, de un paso al frente! Este obedecía y el Mayor continuaba con la tarea accidental de identificar a los soldados que ocuparían la central telefónica. Me asusté cuando el mayor parado frente a mí gritó: —¡Soldado, un paso al frente! —Obedecí. Una vez que obtuvo los 15 conscriptos que iríamos a salvar a la patria, nos hizo subir a un camión camuflado donde nos estaba esperando el Cabo Sosa, quien se hallaba transpirando gotas gordas de miedo. Nos dijo: —Ustedes no saben por qué son jóvenes; yo participé en el 55. Ver morir gente es una experiencia horrible y después cabe la posibilidad de ser uno el destrozado en mil pedazos; es un fantasma que te persigue para toda tu vida. El Cabo Sosa había participado en el desastre humano que fue la Revolución de Mayo en el 55, cuando la cúpula de las tres armas se adueñó de la verdad y organizaron el golpe de estado, masacrando unas 300 personas en la Plaza de Mayo. El Mayor, en cambio, parecía saber qué hacer en un golpe de estado, pues había practicado desde los 11 años en el Colegio Militar, allí aprendió cómo actuar en caso de conflictos armados. El hombre era frío y calculador, sabía que tenía que liderar a los pendejos veinteañeros desde el frente. Nosotros íbamos con la inocencia acostumbrada, sin entender qué esperaban. Nos apilamos en la caja del camión verde ejército y, mirándonos, llegamos a la conclusión de que era un juego de imbéciles, donde íbamos a ser carne de cañón. El Mayor parecía estar alucinando. Se subió al estribo del camión y se agarró de la ventanilla de pasajeros abierta, y así nos lanzamos a la aventura de recorrer varias cuadras de la Capital Federal hasta llegar a la Central telefónica de la Calle Defensa, donde, empujado por la inercia, el vehículo terminó chocándose con el del policía que estaba de guardia en la entrada de la Central. —Andá, pibe, llamá a tus superiores y preguntales cuáles son las órdenes; si te dicen resistir, no seas boludo. Entregate y yo te mando a tu casa. Al llegar a este punto del monólogo, el Tata siempre se dormía. Al día siguiente, cuando el sol acariciaba el césped de Clissold Park, Jules y Jules fueron al parque y se sentaron frente a las tumbas que rodean el jardín de la iglesia. —¿Qué vas a hacer con tu colección? —preguntó Jules. —Venderla —dijo, para su sorpresa, el otro Jules. —¿Dónde? —En Ridley Road Market. —¿Quién va a comprar uñas? —dijo Jules riéndose. —Cualquiera que esté interesado, solo tengo que disfrazarlas de algo útil apelando a los gustos estéticos de los burgueses y emigrantes. —¿Qué harías? —Adornarlas. Les cambio la carga visual negativa, disimulando la repulsión que producen las uñas cortadas, para ello consigo unas cajas de plástico transparente, introduzco las uñas, veo cómo las ato a un cordel rojo y las vendo como talismanes de la buena suerte. El hilo será suficientemente largo para ser usado como collar. —Podríamos ir a medias con el alquiler del puesto. —¿Para qué lo quieres? ¿Qué venderías? —Las botellas de vidrio que fui coleccionando comienzan a ser un sinsentido ocupando todos los rincones de mi cuarto. Mis clientes serían gente que quiere botellas y jarras de vidrio para hacer germinar semillas o quizá para hacer bombas Molotov o para envasar dulces caseros. También podría insertar ajos en las botellas; promovería la idea de que mis ajos protegen contra el mal de ojo. —¡Ojo al ajo! —rio Jules. —¿Y la revolución? —¿Qué revolución? La revolución no se puede hacer en base a la venta de uñas. —¿Qué diría tu abuelo? —No sé qué pensaría de la revolución de las uñas. —¿Qué revolución? —Nosotros vamos a vender talismanes para alimentar la suerte, o botellas para satisfacer los estómagos cautelosos y repeler ataques policiales con bombas Molotov y protegerte contra el mal de ojo. —¿No sería mentir? —Uf, un poco. —¿Cómo llamaríamos a la tienda? —Los dos Jules. —No, ya lo tengo: LA SUERTE. —Pondríamos un cartel que diga: AMIGO, LA SUERTE ESTÁ MÁS BARATA QUE NUNCA. COMPRE UN COLLAR Y LLEVARÁ LA SUERTE SOBRE SUS HOMBROS. El primo de Jules, el amigo de Jules, trabajaba de letrista. Cuando se enteró de que los dos Jules abrirían un puesto en Ridley Market, los fue a ver y les ofreció un cartel gratis, aunque no tan gratis; les cobraría un 5 % de lo que ganaran en el primer mes y, si no ganaban nada, él les regalaría el trabajo. Los dos acordaron que aceptarían las condiciones del primo, que era conocido como el Primo de Jules. Jules y Jules planearon ir preparando las chucherías y abrir el negocio cuando comenzaran las vacaciones de verano. Armarían el quiosco en una carpa anaranjada, colgarían el cartel en letras negras al costado izquierdo de la tienda. —¿Y si vendemos ilusiones? —dijo Jules. —¿Otras? —Llenamos tus botellas con agua y algún colorante y proclamamos que es un remedio milagroso que cura todas las enfermedades, desde el cáncer hasta la diabetes, pasando por el asma, con dos cucharadas soperas por la mañana y otra antes de ir a la cama. También hace que todos los pensamientos políticos se vuelquen hacia la izquierda. Rieron y rieron. Jules compró hilo de bordar de color rojo y unos cubos transparentes de plástico de distintos colores de aproximadamente 1 cm x 1 cm. El cubo se abría en uno de los lados permitiendo introducir las uñas enteras o recortadas, sucias o limpias, porque, como decía la abuela de Jules, en la viña del señor hay para todos los gustos. Por la parte de atrás del cubo había un agujero donde colgaba una argolla. Jules pasaría el hilo de bordar por el ojo de la argolla, lo suficientemente largo para que cualquiera se lo pusiese a través de la cabeza y descansara sobre los hombros. El otro Jules limpiaba las botellas y jarras de vidrio obsesivamente y las colocaba con prolijidad en filas sobre el piso, alrededor de la periferia de su cuarto. Luego de algunas profundas meditaciones donde se preguntaba que podía hacer para venderlas, decidió que lo más fácil era hacer fácil de entender la utilidad de sus mercancías. Se imaginaba que era difícil vender las botellas y jarrones de dulce vacíos, así que decidió que haría folletos, recomendando recetas para hacer dulces, bombas Molotov y hacer germinar semillas para ensaladas. También pensó que algunos descerebrados intentarían producir vino en la bañadera de sus casas y se entretuvo dibujando una parra retorcida por el tiempo. Para los dulces escribió las recetas con la tipografía más bonita que encontró, dibujándoles canastas desbordadas de frutas. En cuanto a las bombas Molotov, dejaría al libre albedrío del cliente qué hacer y cómo. La germinación necesitaría una jarra con agujeros en la tapa y estaba indeciso si hacerla él o dar las instrucciones necesarias para que el comprador participe en la magia de ver desarrollarse la semilla. V Nina y Carolina, las madres de los Jules, eran amigas y miembros de un grupo de lectura de libros que se reunía el tercer viernes de cada mes para opinar sobre textos insufribles. Ese viernes se encontraron en el parque para conversar antes de ir a juntarse con el grupo de lectores. Mientras caminaban con pasos cansinos, se preguntaban qué pasaba con sus hijos… —Estoy preocupada por Jules; su dormitorio es un basural misterioso. Me gustaría limpiarlo, pero él se niega a que lo haga, incluso se niega a que entre a su dormitorio, y yo temo con lo que me voy a encontrar. —A mí me pasa lo mismo; están complotando un negocio, según los escuché conversar, vender algo en el mercado de Ridley Road. Se quedaron en silencio hasta que Nina, mirando a Carolina a los ojos con un relámpago de horror, dijo: — Temo que estén planeando vender drogas. —¡Uf! —¿Qué podemos hacer? Ellos no van a decirnos en qué andan. VI Jules habló con Jules para contarle que su prima, a quien no conocía, vendría por dos semanas desde Bs. As. a Londres y luego se iría a París a estudiar. —¿Qué va a estudiar? —Mira, que va a estudiar no lo sé, pero ese no es mi problema, mi problema es que se quedará en nuestra casa y posiblemente deba mudarme al cuarto de estar y dejarle mi cuarto a ella, y no sé qué hacer con las botellas que ya invadieron todo mi cuarto. —Ella comprenderá que eres un excéntrico inglés que junta botellas. —¿Cómo explicarle a mi madre que voy a hacer una fortuna vendiendo botellas de segunda mano? —Más difícil la tengo yo, imagínate contarle a mi madre que voy a comerciar con uñas cortadas a mordiscones. —Anoche soñé con mi prima, y mientras le contaba nuestro proyecto para el mercado de Ridley Road, ella me miraba con desconfianza. Entonces hubo una explosión multicolor que llenó mis ojos de reflejos fosforescentes y la escuché decir que debía ser original. Después de un silencio prolongado continuó: podés hacer licor de alacranes. Iba a continuar cuando fui perdiendo el hilo de las visiones y una nube negra invadió las imágenes que el ojo de mi mente iba anunciando. —Licor de alacranes, está loca tu prima— interrumpió Jules. —Paciencia, que ahora viene lo mejor; ella me explicó cómo hacer licor de alacranes. Dijo: toma una frazada y la cuelgas sobre una soga que atas entre las ramas de dos árboles. Después buscas alacranes y vas matando uno a uno y con los dedos los aplastas y los aprietas contra la frazada quitándoles el jugo de la vida hasta que queden pegados a la tela de la frazada. Luego la metes dentro de un balde lleno de alcohol sin destilar, y la dejas descansar por varias semanas, quitas la frazada del balde, para efecto visual agregas varias remolachas aplastadas y el licor fermentado adquiere un color rojizo tipo vino rosado pero más oscuro. —Hum —dijo el otro Jules— serás el purificador de licores afrodisíacos —se rio. —Me parece que nos estamos pasando de revoluciones. Jules fue a su casa, se encerró en su cuarto y luego de mirar las cajas las abrió una por una. Se quedó mirándolas desconcertado hasta que en un arrebato abrió la ventana y arrojó todas las uñas hacia la calle. Al día siguiente, Jules le contó a Jules lo que había hecho. —Listo —dijo el otro y corrió a su casa a romper todas las botellas que había juntado. Mario Flecha 29 Poets Road london N5 2SL Mobile 07503771931 mflecha@marioflecha.com www.marioflecha.com

domingo, 17 de mayo de 2026

Obras artísticas que descolocan

Comparto el link de la revista LETRAS DE CHILE en la Rolando Revagliati publica un compilado de entrevistas extraídas de su último libro DOCUMENTALES. ENTREVISTAS A ESCRITORES ARGENTINOS: https://letrasdechile.cl/2026/05/07/obras-artisticas-que-descolocan/ Más de 1700 videos en los que ha grabado poemas y otros textos literarios de muy diversos autores se hallan en https://www.youtube.com/user/rolandorevagliatti/videos y en https://www.arcoiris.tv/fonte/Rolando%20Revagliatti/

martes, 10 de febrero de 2026

Jardín Vertical. Una narrativa de la inminencia

Una narrativa de la inminencia La novela Jardín vertical fue publicada en 2025 por el Fondo Editorial de la Secretaría de Cultura de la Provincia de Salta, como resultado de la convocatoria realizada en 2024 para el concurso Literario Provincial en la categoría novela, de tema fantástico. El Jurado estuvo integrado por Alejandro Luna, Eduardo Robino e Idángel Betancourt, quienes reconocieron que si bien la temática no se adecuaba a la convocatoria, merecía el premio por su “sutil manejo de los personajes y de la historia, logrando un paisaje conmovedor de las vidas cotidianas”. La autora, Luciana Lucero, es una escritora que se formó en los talleres literarios que se vienen desarrollando en Salta en vistas a perfeccionar a quienes tienen vocación por la literatura desde el lado creativo y, a su vez, también se dedica a esa tarea, por lo que ya consiguió que sus talleristas participen de convocatorias y publicaciones conjuntas. Aproveché el verano para leer Jardín vertical y, por suerte, pude compartir apreciaciones y comentarios con una colega que, por casualidad, estaba realizando la misma lectura casi en simultáneo. Atento al dictamen del Jurado que figura en la contratapa sabía que no me encontraría con una trama fantástica sino con historias de la vida cotidiana, que en mi opinión personal, es un desafío para un escritor, porque anécdotas sobre el diario transcurrir tenemos todo, pero eso no es literatura. El buen escritor sabe encontrar en esos relatos cotidianos de las vidas propias y ajenas el material que le pude permitir elaborar literatura. Un detalle que me pareció apreciable fue la construcción del mundo representado porque se trata de un espacio reconocible para cualquier lector sin importar en qué hemisferio o latitud encare el libro. No me parece un detalle menor, porque aún a esta altura del desarrollo cultural, existe el prejuicio de relacionar las producciones literarias de las provincias a una ambientación pintoresca que pone énfasis en el color local. La novela se construye en torno a un relato central de una mujer que compra un departamento para iniciar una nueva vida, separada de la casa familiar en la que creció y prolongó su residencia por motivos que se explican de un modo progresivo y dosificado en la trama. En esa nueva residencia irá conociendo a los habitantes del edificio que se reúnen regularmente por la organización del consorcio, lo que va dando lugar a la historia particular de cada una de las mujeres que predominan en ese mundo. De ese modo pareciera que la novela se va a articular en torno al pasado como en la película “Amores que nunca se olvidan” “How to Make an American Quilt” (1995), pero es también un presente dinámico que permite construir un futuro para la trama. La estrategia narrativa que alienta al lector a avanzar es una minuciosa porque juega con las expectativas que denomino una escritura de la inminencia, que va desde el título mismo y aparece oportunamente para generar intriga. El título Jardín vertical pone al lector ante la búsqueda de ese detalle que, muy oportunamente, se demora en aparecer, otorgándole al final de la novela un valor simbólico. Cuando el lector se encuentra con el nombre de la protagonista, Karen, dispara la expectativa generada por el imaginario de que se desarrollará la historia de una solterona rodeada de gatos en su departamento solitario en el que habitan sus frustraciones, pero la trama no va por ahí. A medida que se desarrolla la novela el lector es sorprendido ante sus previsiones porque si el relato de la mujer sola en su departamento con un trabajo que nos recuerda a La tregua (1960) de Mario Benedetti parece ir ante la inminencia del amor que destruirá la rutina, no va tampoco por ahí. Luego el edificio que reúne departamentos que albergan historias particulares no pone ante un ambiente con la extrañeza de lo cotidiano que nos hace suponer que puede acontecer lo que Julio Cortázar representó en “Casa tomada” (1946). La proximidad de la jubilación de la ordenanza y el riesgo de una demanda judicial de índole laboral van abriendo la trama hacia un posible policial en el que las vecinas fungen de detectives, pero tampoco es una novela policial. De modo que la novela lleva al lector a avanzar por las expectativas generadas por un estratégico autor que lo pone ante las posibilidades de encontrarse ante una historia romántica, un sutil relato extraño o fantástico a la manera de Silvina Ocampo o un policial con enigmas que develar para evitar un crimen cuya dimensión puede ir desde la estafa hasta el asesinato. La novela es atrapante por esa estrategia de la inminencia de lo que puede suceder en un mundo representado que se vuelve muy reconocible para cualquier lector con experiencia en el mundo urbano contemporáneo que se ha nutrido de ficciones que van desde el sainete criollo, las telenovelas hasta la serie de 2022 “El encargado”. Rafael Gutiérrez

Otros 100 videos (del 1501 al 1600) grabados por Rolando Revagliatti

Otros cien videos (del 1501 al 1600) grabados por Rolando Revagliatti, con poemas y otros textos de numerosos autores, disponibles en la plataforma italiana http://www.arcoiris.tv y en su canal de YouTube. 1501: El 23.10.25 dos poemas del libro ‘Los perros románticos’ de Roberto Bolaño: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86061/ 1502: El 24.10.25 letra del tango ‘La cumparsita’ de Pascual Contursi y Enrique Pedro Maroni: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86084/ 1503: El 24.10.25 cuatro poemas de Rolando Gabrielli: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86099/ 1504: El 25.10.25 tres poemas del libro ‘Malasartes’ de Liliana Lukin: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86118/ 1505: El 25.10.25 dos poemas del libro ‘Como el fuego que avanza por la tierra’ de Misael Castillo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86131/ 1506: El 26.10.25 dos poemas del libro ‘Nieve en Barcelona’ de Emiliano Campos Medina: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86146/ 1507: El 26.10.25 diez poemas del libro ‘Saudade’ de Alejandra M. Boero Serra: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86158/ 1508: El 27.10.25 poema ‘La boca del pozo’ de Jabra Ibraim Yabra: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86175/ 1509: El 27.10.25 dos poemas del libro ‘Buenos Aires, Buenos Aires’ de Julio Cortázar: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86192/ 1510: El 28.10.25 tres poemas del libro ‘Los días del buitre’ de Estela Zanlungo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86212/ 1511: El 28.10.25 tres poemas de Alfredo Carlino: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86229/ 1512: El 29.10.25 dos poemas del libro ‘420 minutos de abstinencia’ de Silvia Camerotto: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86251/ 1513: El 29.10.25 poema ‘Prólogo’ del libro ‘Carne de tierra’ de Raúl Galán: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86261/ 1514: El 30.10.25 poema ‘Le pregunté a mi amiga’ de Plestia Alaqad (con traducción de Juan Carlos Villavicencio): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86282/ 1515: El 30.10.25 poema ‘Dejar la casa por la guerra’ del libro ‘Mishiadura en las dos ciudades’ de Luis Luchi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86297/ 1516: El 31.10.25 dos poemas del libro ‘Cortar por lo sano’ de Liliana Lukin: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86317/ 1517: El 31.10.25 letra del tango ‘Garganta con arena’ de Cacho Castaña: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86327/ 1518: El 1.11.25 poema en prosa ‘El amor de mis padres’ del libro ‘El rayo’ de Lydie Dattas (con traducción de Genoveva Arcaute): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86346/ 1519: El 1.11.25 dos poemas del libro ‘Hongos de Yuggoth’ de H. D. Lovecraft (Howard Phillips Lovecraft) (con traducción de Angelo Chacón Sequeira): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86360/ 1520: El 2.11.25 letra del tango ‘Che bandoneón’ de Homero Manzi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86380/ 1521: El 2.11.25 poema ‘Noticia para viajeros’ del libro ‘Nicaragua tan violentamente dulce’ de Julio Cortázar: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86390/ 1522: El 3.11.25 tres poemas del libro ‘ContraPalabra’ de Lidia Barugel: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86412/ 1523: El 3.11.25 fragmento ‘Quién eres’, del libro ‘Un dios narra’ de Jorge Goyeneche: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86422/ 1524: El 4.11.25 dos poemas del libro ‘Oráculos de mayo’ de Adélia Prado (con traducción de José Ioskyn): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86445/ 1525: El 4.11.25 poema ‘Respiro en julio’ del libro ‘Visión nocturna’ de Tomas Tranströmer (con traducción de Roberto Mascaró): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86461/ 1526: El 5.11.25 poema ‘Larga distancia’ del libro ‘El animal que busco’ de Mónica Sifrim: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86486/ 1527: El 5.11.25 poema ‘La tierra se estrecha para nosotros’ del libro ‘La tierra se estrecha para nosotros y otros poemas’ de Mahmoud Darwish (con traducción de María Luisa Prieto): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86501/ 1528: El 6.11.25 poema ‘Bacante’ del libro ‘Mujeres que se van’ de Silvia Rodríguez Ares: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86524/ 1529: El 6.11.25 poema ‘Estadio de la desmesura’ del libro ‘Crónicas de los deshuesos’ de Luis Colombini: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86538/ 1530: El 7.11.25 poema en prosa ‘Tenía tres años’ del libro ‘El rayo’ de Lydie Dattas (con traducción de Genoveva Arcaute): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86560/ 1531: El 7.11.25 poema ‘Deshoras’ del libro ‘Lo que puedes hacer con el fuego’ de Rafael Felipe Oteriño: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86573/ 1532: El 8.11.25 dos poemas del libro ‘Descomposición’ de Liliana Lukin: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86594/ 1533: El 8.11.25 dos poemas del libro ‘Senderos’ de Tomas Tranströmer (con traducción de Genoveva Arcaute: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86594/ 1534: El 9.11.25 tres poemas de Eugenia Páez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86623/ 1535: El 9.11.25 poema ‘El lugar adecuado’ de Eran Tzelgov (con traducción de Gerardo Lewin): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86633/ 1536: El 10.11.25 cuatro poemas del libro ‘Otomana’ de Alejandra M. Boero Serra: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86652/ 1537: El 10.11.25 dos poemas del libro ‘Ganar el desierto’ de Jonio González: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86663/ 1538: El 11.11.25 poema ‘Poemas para tu voz’ de María Adela Agudo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86684/ 1539: El 11.11.25 poema ‘Amor’ de Ron Dahan (con traducción de Gerardo Lewin): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86697/ 1540: El 12.11.25 dos poemas del libro ‘La casa grande’ de Tamara Kamenszain: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86722/ 1541: El 12.11.25 soneto ‘Qué rígida medida de acopiadas quejas’ de Walter Benjamin (con traducción de Susana Romano Sued): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86735/ 1542: El 13.11.25 poema ‘Limo los barrotes’ de Alice Rahon (con traducción de Jonio González): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86758/ 1543: El 13.11.25 poema ‘Coplera del alfarero’ del libro ‘Antología de Juan’ de Armando Tejada Gómez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86771/ 1544: El 14.11.25 poema ‘Antes de la ocultación’ del libro ‘Hacia un saber sobre el alma’ de María Zambrano: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86794/ 1545: El 14.11.25 poema ‘Segunda generación’ de Yael Globerman (con traducción de Gerardo Lewin): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86804/ 1546: El 15.11.25 tres poemas de Rosario Castellanos: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86826/ 1547: El 15.11.25 poema ‘La montaña negra’ del libro ‘La barrera de la verdad’ de Tomas Tranströmer (con traducción de Roberto Mascaró): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86837/ 1548: El 16.11.25 tres poemas de Carolina Ramognino: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86858/ 1549: El 16.11.25 dos poemas del libro ‘Los réprobos’ de Alejandro Méndez Casariego: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86869/ 1550: El 17.11.25 poema ‘Ahí está ella’ del libro ‘Un ruido que insiste’ de Daniela Camozzi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86889/ 1551: El 17.11.25 dos poemas del libro ‘Los lugares más comunes’ de Susana Murguía: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86900/ 1552: El 18.11.25 ocho poemas del libro ‘Ripio’ de Rolando Revagliatti: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86924/ 1553: El 18.11.25 poema ‘Notas salvajes’ del libro ‘Notas salvajes’ de Dolores Etchecopar: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86941/ 1554: El 19.11.25 dos poemas del libro ‘Poemas naturales’ de Emilce Strucchi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86967/ 1555: El 19.11.25 letra de la canción ‘Esa musiquita’ de Teresa Parodi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/86981/ 1556: El 20.11.25 dos párrafos del capítulo ‘La envidia’ del libro ‘El hombre mediocre’ de José Ingenieros: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87005/ 1557: El 20.11.25 poema ‘La ceremonia’ del libro ‘Poemas naturales’ de Emilce Strucchi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87023/ 1558: El 21.11.25 fragmento de la novela ‘¡Torito! de Enrique Medina: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87045/ 1559: El 21.11.25 un texto de Laura Kait: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87061/ 1560: El 22.11.25 dos poemas del libro ‘Simple’ de Diego E. Suárez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87085/ 1561: El 22.11.25 poema ‘Exilio’ del libro ‘Desgarros: exilios duelos muros’ de José Muchnik: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87098/ 1562: El 23.11.25 dos poemas del libro ‘Ejecuciones’ de María Pugliese: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87119/ 1563: El 23.11.25 poema gauchesco ‘El perdón’ de Yamandú Rodríguez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87129/ 1564: El 24.11.25 poema ‘La madre’ del libro ‘Coronación de la espera’ de Alberto Girri: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87151/ 1565: El 24.11.25 primeros párrafos de la novela ‘Moiko. Misterios en Isla de Pascua’ de Emilce Strucchi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87163/ 1566: El 26.11.25 dos poemas del libro ‘Cámara profana’ de Daniel Martucci: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87224/ 1567: El 27.11.25 dos poemas del libro ‘Hainuwele’ de Chantal Maillard (sin mención del traductor): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87258/ 1568: El 28.11.25 poema ‘Octubre’ del libro ‘Ciudades escritas. Crónicas de EEUU’ de Fabián Soberón: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87295/ 1569: El 29.11.25 dos poemas del libro ‘Los habitados’ de Piedad Bonnett: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87329/ 1570: El 30.11.25 dos poemas en prosa de Francisco Romano Pérez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87356/ 1571: El 1.12.25 letra del tango ‘Argentina primer mundo’ de Eladia Blázquez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87391/ 1572: El 4.12.25 dos poemas del libro ‘La plaza salvaje’ de Tomas Tranströmer (con traducción de Roberto Mascaró): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87517/ 1573: El 5.12.25 poema ‘Itinerario’ de Graciela Pucci Fontana: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87543/ 1574: El 6.12.25 dos poemas de Daniel Mastroberardino: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87580/ 1575: El 7.12.25 cuatro poemas del libro ‘Signo develado’ de Mariela Puzzo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87613/ 1576: El 8.12.25 fragmento de la pieza teatral ‘Terrenal. Pequeño misterio ácrata’ de Mauricio Kartun: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87648/ 1577: El 9.12.25 poema ‘El fusil’ del libro ‘En el Nombre de su nombre’ de Camila Ossorio Domecq: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87680/ 1578: El 10.12.25 fragmento del poema ‘La chajasa’ de Emeterio Cerro: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87715/ 1579: El 11.12.25 dos poemas del libro ‘Pulpa a la hora de los dátiles’ de Sylvia Cirilho: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87756/ 1580: El 12.12.25 tres poemas del libro ‘El libro de las súplicas’ de Vénus Khoury-Ghata (con traducción de Genoveva Arcaute): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87797/ 1581: El 13.12.25 cinco poemas del libro ‘Obras completas en verso hasta acá’ de Rolando Revagliatti: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87835/ 1582: El 14.12.25 cuatro poemas del libro ‘Carne de tesoro’ de Liliana Lukin: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87869/ 1583: El 15.12.25 dos poemas del libro ‘Demudado’ de Cristina Domenech: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87899/ 1584: El 16.12.25 dos poemas del libro ‘Para vivos y muertos’ de Tomas Tranströmer (con traducción de Roberto Mascaró): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87934/ 1585: El 17.12.25 tres poemas del libro ‘La duración del día’ de Adélia Prado (con traducción de José Ioskyn): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/87972/ 1586: El 25.12.25 doce brevísimos textos del libro ‘Cómo hablaba mi mamá’ de Simón Esain: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88249/ 1587: El 26.12.25 poema ‘Viajes I’ de Harold Hart Crane (con traducción de Miguel Grinberg): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88269/ 1588: El 27.12.25 dos poemas de Henry David Thoreau (con traducción de Miguel Grinberg): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88298/ 1589: El 28.12.25 poema ‘Pétalos’ de Amy Lowell (con traducción de Miguel Grinberg): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88329/ 1590: El 31.12.25 poema ‘La marcha nocturna’ de Herman Melville (con traducción de Miguel Grinberg): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88414/ 1591: El 1.1.26 poema ‘Casa hecha de alba’: Canto nocturno del pueblo navajo (sin mención del traductor): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88444/ 1592: El 2.1.26 poema ‘Él no ha muerto’ de James Whitcomb Riley (con traducción de Miguel Grinberg): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88471/ 1593: El 3.1.26 un fragmento de la novela ‘Como polvo en el viento’ de Leonardo Padura: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88499/ 1594: El 4.1.26 dos poemas de Emily Dickinson (con traducción de Miguel Grinberg): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88528/ 1595: El 5.1.26 poema ‘El titán oxidado’ de Oliver Wendell Holmes (con traducción de Miguel Grinberg): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88552/ 1596: El 5.1.26 poema ‘Madre’ del libro ‘Vaciar el cielo’ de Luis Colombini: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88570/ 1597: El 6.1.26 dos poemas de Ralph Waldo Emerson (con traducción de Miguel Grinberg): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88583/ 1598: El 6.1.26 poema ‘Carta IV’ del libro ‘Cartas’ de Liliana Lukin: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88598/ 1599: El 7.1.26 poema ‘1936’ de Stephen Vincent Benet (con traducción de Miguel Grinberg: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88613/ 1600: El 7.1.26 dos poemas del libro ‘Góndola fúnebre’ de Tomas Tranströmer (con traducción de Roberto Mascaró): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/88629/ Agradezco desde ya por la difusión, total o parcial, de esta reseña (con enlaces activos) y autorizo la incorporación de los videos a revistas-e, todo tipo de sitios web, redes sociales, etc. https://www.arcoiris.tv/fonte/Rolando%20Revagliatti/ http://www.revagliatti.com https://www.youtube.com/user/rolandorevagliatti/videos

martes, 28 de octubre de 2025

LA GRINGA: UNA FICCIÓN/TESTIMONIO DE ÉPOCA

LA GRINGA: UNA FICCIÓN/TESTIMONIO DE ÉPOCA En todo sistema literario existen manifestaciones populares. En el caso del sistema literario argentino, el siglo XIX se vo plagado de producciones literarias por parte de los sectores bajos, cuya recuperación ha sido escasa. En este contexto, el teatro fungió como uno de los principales consumos literarios y culturales de las clases populares, fundamentalmente la que se encontraba en las zonas rurales y, promediando los albores del siglo XX, los inmigrantes que comenzaron a llegar en masas cada vez mayores. Florencio Sánchez es uno de los principales representantes de ese teatro entre siglos, dirigido a los sectores sociales bajos que ya comenzaban a vislumbrar algunas posibilidades de ascenso social, hecho que les valdrá algunos conflictos con los sectores acomodados del Río de la Plata. Esta problemática es central para comprender la obra de Sánchez, pues en La Gringa, texto que aquí nos convoca, el conflicto del ascenso social hace carne en la vida de dos amantes, hijos de padres con diferente fortuna. Por un lado, Don Catalicio González, es un criollo pobre que trabaja en las fincas de Don Nicola, un inmigrante que logró enriquecerse por medio del acceso a la educación. Esta diferencia socioeconómica será la causa principal de las imposibilidades que sortearán los jóvenes a lo largo de los cuatro actos para poder estar juntos. El temor de Don Catalicio de que los encuentros a escondidas de su hijo Próspero con Victoria puedan ocasionarle algún conflicto en su trabajo, lo obliga a enviarlo lejos con miras a evitar la posible pérdida de su fuente de ingresos. La elección de un conflicto amoroso como intriga principal de la obra no es casual, pues en ella se vislumbra la posibilidad de escape a las penurias de la pobreza por medio de una institución clave en esos finales de siglo: el matrimonio. Una tesis que se reafirma en los nombres de ambos protagonistas: Próspero, un joven pobre e hijo de un padre de la misma condición, pero cuya juventud es una herramienta valiosa para que cambie su destino en manos de Victoria, hija del rico que implicará un triunfo Próspero no solo amoroso, sino social. Pero toda obra teatral que se precie no es sólo sus personajes, sino también sus escenarios. En este caso en particular, asistimos a este mundo rural en agonía que se vislumbra en espacios como las chacras, pero también la fonda pueblerina. Sin embargo, en los últimos dos actos asistimos a la presencia de elementos materiales que dan cuenta de una experiencia moderna. Tal es el caso de Don Catalicio, quien es atropellado por Don Nicola haciendo uso de un automóvil. No se puede dejar de lado la renovación íntegra que presenta la chacra de Don Nicola, dos años después de los eventos de los dos primeros actos, como el trigo cortado en formación y el rancho que se sustituye por una construcción revocada con alero. De este modo, podemos apreciar en La Gringa de Florencio Sánchez todo un testimonio de época. Una época conflictiva y de profunda transformación para la región rioplatense. Un traspaso entre siglos marcada por la conflictividad étnica, inmigrantes que logran ascender socialmente y en ese ascender buscan olvidar por completo sus raíces. Un mundo de trabajos forzados y hambre, con presencia de máquinas que amenazan la vida de los hombres (literal y metafóricamente). Sin embargo, existe una posibilidad de escape a éstas penurias. Esta posibilidad no es otra que el matrimonio. Luca Nicolás Mariani Estudiante Adscripto de la Cátedra de Literatura Argentina UNSa -2025-

martes, 26 de agosto de 2025

Videos (del 1301 al 1400) grabados por Rolando Revagliatti

Otros cien videos (del 1301 al 1400) grabados por Rolando Revagliatti, con poemas y otros textos de numerosos autores, disponibles en la plataforma italiana http://www.arcoiris.tv y en su canal de YouTube. 1301: El 17.6.25 poema ‘Alma de naftalina’ del libro ‘El elefante de cartón’ de Alejandro Méndez Casariego: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81535/ 1302: El 18.6.25 tres poemas del libro ‘Pasos en lo oscuro’ de Marisa Chazarreta: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81566/ 1303: El 19.6.25 poema ‘La cola del taxi’ del libro ‘Escenarios’ de Santiago Sylvester: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81603/ 1304: El 20.6.25 tres poemas de Griselda Salamone: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81641/ 1305: El 21.6.25 poema (y letra de un tango) ‘El último café’ de Cátulo Castillo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81676/ 1306: El 22.6.25 seis poemas del libro ‘El ansia’ de Graciela Perosio: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81706/ 1307: El 23.6.25 poema ‘Satori’ de Eduardo Senac: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81743/ 1308: El 24.6.25 seis poemas del libro ‘El visitante’ de Jacques Canut (con traducción de Gerardo Burton): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81773/ 1309: El 25.6.25 dos poemas del libro ‘Orfandad de las cosas’ de Guillermo Eduardo Pilía: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81808/ 1310: El 26.6.25 primera parte del poema ‘Noche de las diatomeas: una meditación’ del libro ‘Atzavara’ de María Rosa Maldonado: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81848/ 1311: El 27.6.25 cuatro poemas del libro ‘Perro negro tallado en la nieve’ de Juan Carlos Moisés: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81887/ 1312: El 28.6.25 dos poemas del libro ‘5 metros de poemas’ de Carlos Oquendo de Amat: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81925/ 1313: El 29.6.25 poema en prosa ‘Antes que nada, debía respirar’ del libro ‘Donde muere la lógica’ de Patricio Torne: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81955/ 1314: El 30.6.25 poema ‘Elegía 1938’ del libro ‘Sentimiento del mundo’ de Carlos Drummond de Andrade (con traducción de Agustina Roca): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81993/ 1315: El 1.7.25 dos poemas de Anahí Abeledo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82042/ 1316: El 2.7.25 poema ‘La unión libre’ del libro ‘Claro de tierra’ de André Breton (con traducción de Enrique Molina): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82078/ 1317: El 3.7.25 seis breves fragmentos del libro ‘La precisión de la fiebre’ de Eduardo Senac: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82112/ 1318: El 4.7.25 fragmento del poema ‘La patria de la poesía’, del libro ‘Guerras, epitafios y conversaciones’ de Luis Benítez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82147/ 1319: El 5.7.25 dos poemas del libro ‘Actas’ de José Antonio Cedrón: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82188/ 1320: El 6.7.25 tres poemas del libro ‘Fuegos y diluvios’ de Nixte Zapican: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82219/ 1321: El 7.7.25 tres fragmentos del poema ‘Algunas maneras de ensayar el adiós’ del libro ‘El tiempo, ese desierto demasiado extendido’ de Ana Emilia Lahitte: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82253/ 1322: El 8.7.25 tres poemas de Aníbal De Grecia: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82290/ 1323: El 9.7.25 microficción ‘Con prolijidad’ de Carlos Pensa: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82327/ 1324: El 10.7.25 tres poemas del libro ‘La parte del león’ de Raúl Henao: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82364/ 1325: El 11.7.25 dos poemas del libro ‘Puntos de colapso’ de Mario Sampaolesi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82400/ 1326: El 12.7.25 tres poemas del volumen ‘Poesía’ (1967 – 1987 Poesía reunida) de Lucía Carmona: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82434/ 1327: El 13.7.25 dos poemas del libro ‘Insurrección del alba y otros poemas’ de Carlos Penelas: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82473/ 1328: El 14.7.25 tres poemas del libro ‘Márgenes de la princesa errante’ de Eduardo Correa Olmos: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82505/ 1329: El 15.7.25 dos poemas de Susana Zazzetti: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82535/ 1330: El 16.7.25 poema ‘Los ojos de Rimbaud’ del libro ‘Fractal’ de Luis Benítez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82569/ 1331: El 17.7.25 dos poemas del libro ‘Sóngoro cosongo’ de Nicolás Guillén: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82605/ 1332: El 18.7.25 tres poemas del libro ‘Tras el vidrio del cielo’ de Marcelo Arduz Ruiz: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82639/ 1333: El 19.7.25 tres poemas del libro ‘Fibro’ de Mónica Angelino: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82673/ 1334: El 20.7.25 tres poemas del libro ‘Escrito sobre un balancín’ de Carlos Alberto Trujillo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82707/ 1335: El 20.7.25 dos poemas del libro ‘Pameos y meopas’ de Julio Cortázar: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82723/ 1336: El 21.7.25 tres poemas de Octavio Paz: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82735/ 1337: El 21.7.25 tres poemas del volumen de su poesía reunida ‘A quien puede interesar’ de Roberto Fernández Retamar: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82761/ 1338: El 22.7.25 tres poemas de Blanca Varela: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82775/ 1339: El 22.7.25 poema ‘Tres poesías’ del libro ‘Obra gruesa’ de Nicanor Parra: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82791/ 1340: El 23.7.25 tres poemas del libro ‘Últimos poemas’ de Vicente Huidobro: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82808/ 1341: El 23.7.25 tres poemas de Dulce María Loynaz: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82830/ 1342: El 24.7.25 poema ‘Júbilo y caída’ del libro ‘Behering y otros poemas’ de Luis Benítez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82845/ 1343: El 24.7.25 microficción ‘Espejos’ del libro ‘Otras conspiraciones’ de Luisa Peluffo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82863/ 1344: El 25.7.25 poema inédito ‘El martillo y la fragua’ de Daniel Barroso: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82876/ 1345: El 25.7.25 poema (y letra de una canción) ‘Un cormorán de madera’ de Rubén Sebastián Melero: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82898/ 1346: El 26.7.25 cuatro poemas del libro ‘El remero de la barca en que navego’ de Cecilia Collazo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82911/ 1347: El 26.7.25 cuatro poemas del libro ‘Desespinado a poesía’ de Carlos Estévez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82928/ 1348: El 27.7.45 dos poemas de Mirta Susana Biedma: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82942/ 1349: El 27.7.25 dos poemas (de la serie ‘Poemas platónicos’) de Santiago Hernández Aparicio: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82956/ 1350: El 28.7.25 fragmento del libro ‘El libro de Aram’ de Aram Aharonian: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82971/ 1351: El 28.7.25 tres poemas del libro ‘Este grano de sal’ de Elena Garritani: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/82989/ 1352: El 29.7.25 ocho coplas del libro ‘Laurel. Un divertimento’ de Daniel Gayoso: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83006/ 1353: El 29.7.25 dos poemas en prosa del libro ‘Piezas crudas’ de Soledad Gómez Novaro: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83023/ 1354: El 30.7.25 cinco poemas del libro ‘Tonada que no canta’ de Alejandro Cesario: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83042/ 1355: El 30.7.25 primeros párrafos de la novela ‘Fracaso’ de José Muchnik: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83061/ 1356: El 31.7.25 tres poemas del libro ‘Viaje a Kshanti’ de Susana Lobo Mayorga: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83076/ 1357: El 31.7.25 poema ‘Las dulzuras’ de Corrado Govoni (con traducción de Julio Bepré): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83094/ 1358: El 1.8.25 tres poemas del libro ‘Insinuaciones de la casa’ de María Cristina Chiama: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83115/ 1359: El 1.8.25 poema ‘Cara a cara’ del libro ‘El cielo a medio hacer’ de Tomas Tranströmer (con traducción de Roberto Mascaró): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83134/ 1360: El 2.8.25 dos poemas del libro ‘Salvo el crepúsculo’ de Julio Cortázar: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83151/ 1361: El 2.8.25 dos poemas de Elisabet Cincotta: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83166/ 1362: El 3.8.25 primera parte del poema ‘El alejado’ de Enrique Solinas: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83185/ 1363: El 3.8.25 dos poemas del libro ‘Música del límite’ de Gerardo David Curiá: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83199/ 1364: El 4.8.25 poema ‘Ella no mira su cara’ del libro ‘Escrito en la espalda’ de Sonia Rabinovich: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83216/ 1365: El 4.8.25 poema ‘No más que el simple preguntar’ del libro ‘Pantomima y desierto’ de Carlos Enrique Berbeglia: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83230/ 1366: El 5.8.25 poema ‘A vuelo de pájaro’ del libro ‘Caballera a nada grados’ de Javier A. Saleh: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83252/ 1367: El 5.8.25 fragmento de la novela ‘Todo eso oyes’ de Luisa Peluffo: https://www.youtube.com/watch?v=FLcPXsfTwIs 1368: El 6.8.25 cinco poemas de la colección ‘Tempo’ de Carlos Estévez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83293/ 1369: El 6.8.25 poema ‘Voi che entrate’ de Jorge Paolantonio: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83316/ 1370: El 7.8.25 dos poemas de Yamila Greco: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83332/ 1371: El 7.8.25 dos poemas de Carlos Norberto Carbone: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83356/ 1372: El 8.8.25 poema ‘Después de la muerte de alguien’ del libro ‘Tañidos y huellas’ de Tomas Tranströmer (con traducción de Roberto Mascaró): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83372/ 1373: El 8.8.25 dos poemas de Lisandro González: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83394/ 1374: El 9.8.25 poema ‘La mosca’ del libro ‘Los días’ de Irma Verolín: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83411/ 1375: El 9.8.25 poema ‘Irme de mí’ de Gustavo Tisocco: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83428/ 1376: El 10.8.25 dos poemas del libro ‘El pelícano’ de Adélia Prado (con traducción de José Ioskyn): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83443/ 1377: El 10.8.25 poema ‘Brevísimos’ de Sergio Gioacchini: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83459/ 1378: El 11.8.25 tres poemas de Ivana Szac: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83477/ 1379: El 11.8.25 dos poemas del libro ‘Y el mundo está ahí’ de Rafael Felipe Oteriño: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83496/ 1380: El 12.8.25 tres poemas del libro ‘Bárbara dice’ de Susana Szwarc: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83512/ 1381: El 12.8.25 tres poemas de José María Pallaoro: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83534/ 1382: El 13.8.25 poema ‘La conquista de América’ del libro ‘Los despojos del diluvio’ de Patricia Díaz Bialet: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83550/ 1383: El 13.8.25 microficción ‘Retazo’ del libro ‘Muestra en prosa’ de Rolando Revagliatti: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83572/ 1384: El 14.8.25 dos primeras partes del poema ‘Diezmo’ del libro ‘El talante de las flores’ de Mónica Sifrim: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83587/ 1385: El 14.8.25 tres poemas del libro ‘Niño pueblo. Barro niño’ de Gustavo M. Arredondo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83609/ 1386: El 15.8.25 cuatro poemas del libro ‘Recorrido humano’ de Amalia Mercedes Abaria: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83625/ 1387: El 15.8.25 cuatro fragmentos de la prosa ‘Sultán’ del libro ‘Pequeñas anécdotas divinas. Anecdotario biográfico de perros’ de Carlos Gallegos: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83645/ 1388: El 16.8.25 dos poemas inéditos de Carmen Vasco: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83661/ 1389: El 18.8.25 poema ‘La bomba’ del libro ‘Los despojos del diluvio’ de Patricia Díaz Bialet: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83718/ 1390: El 18.8.25 tres poemas del libro ‘Poco que decir’ de Pedro Donangelo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83719/ 1391: El 18.8.25 tres poemas del libro ‘Saltos de agua’ de Silvana Franzetti: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83720/ 1392: El 18.8.25 letra de la canción ‘La memoria’ de León Gieco: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83721/ 1393: El 18.8.25 poema ‘Escribe mi nombre’ de Zeina Azzam (con traducción de Mohamed Azram): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83748/ 1394: El 19.8.25 letra del tango ‘Como dos extraños’ de José María Contursi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83764/ 1395: El 19.8.25 dos poemas del libro ‘Soledad de las partituras’ de Elena Eyheremendy: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83788/ 1396: El 20.8.25 microficción ‘Me cuenta mi señora’ del libro ‘Muestra en prosa’ de Rolando Revagliatti: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83803/ 1397: El 20.8.25 dos fragmentos del poema ‘El canal de la mancha’, del libro ‘Un barco propio’ de Mónica Sifrim: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83828/ 1398: El 21.8.25 tres microrrelatos del libro ‘Alrededor del camino’ de Mario Capasso: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83843/ 1399: El 21.8.25 poema ‘Los niñitos’ de Alejandro Margulis: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/83868/ 1400: El 22.8.25 poema ‘La bala’ de Sahar Rabah (con traducción de Inés Coppollechia y Lu Martínez Mayer): 'La bala', poema de Sahar Rabah de su libro 'Gaza, nuestro único amor' 'La bala', poema de Sahar Rabah de su libro 'Gaza, nuestro único amor' Rolando Revagliatti nació el 14 de abril de 1945 en Buenos Aires, ciudad en la que reside. Publicó en soporte pa... Agradezco desde ya por la difusión, total o parcial, de esta reseña y autorizo la incorporación de los videos a revistas-e, todo tipo de sitios web, redes sociales, etc. https://www.arcoiris.tv/fonte/Rolando%20Revagliatti/ http://www.revagliatti.com https://www.youtube.com/user/rolandorevagliatti/videos

lunes, 21 de julio de 2025

Poemas y otros textos de numerosos autores, disponibles en la plataforma italiana www.arcoiris.tv y en su canal de You Tube

Otros cien videos (del 1201 al 1300) grabados por Rolando Revagliatti, con poemas y otros textos de numerosos autores, disponibles en la plataforma italiana http://www.arcoiris.tv y en su canal de YouTube. 1201: El 7.4.25 tres poemas del libro ‘Zona de sed’ de Ayelén Correa: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79033/ 1202: El 7.4.25 tres poemas del libro ‘Profundo en sí’ de Sandra López Jachú: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79053/ 1203: El 8.4.25 microrrelato ‘Recuerdo’ del libro ‘Como fuego inacabado y luciente’ de Raquel Gianella: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79094/ 1204: El 10.4.25 dos párrafos de la novela ‘La interrupción aconteció en septiembre’ de Carlos Enrique Berbeglia: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79140/ 1205: El 11.4.25 poema ‘Ilusión óptica’ del libro ‘Los ávidos laureles’ de José Martínez-Bargiela: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79167/ 1206: El 12.4.25 dos poemas de Ted Kooser (traducidos por Pablo Queralt): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79215/ 1207: El 13.4.25 poema ‘El mundo por el medio’ de Rubén Amaya: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79251/ 1208: El 14.4.25 dos poemas del libro ‘Zona de entendimiento’ de Horacio Preler: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79283/ 1209: El 15.4.25 poema ‘Muerte’ del libro ‘Desvelos de triángulos’ de Amelia Arellano: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79326/ 1210: El 16.4.25 siete poemas del libro ‘Hartó’ de Eduardo Espósito: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79366/ 1211: El 17.4.25 poema ‘Silla’ de Sabrina Villalba: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79411/ 1212: El 18.4.25 poema ‘El cosechador de desperdicios’ del libro ‘Memorias inventadas’ de Manoel de Barros (con traducción de José Ioskyn): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79455/ 1213: El 19.4.25 cinco poemas del libro ‘El jardín desconocido’ de Inés Legarreta: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79493/ 1214: El 20.4.25 poema ‘Prendimiento de Antoñito El Camborio’ del libro ‘Romancero gitano’ de Federico García Lorca: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79530/ 1215: El 22.4.25 poema ‘Razones’ del libro ‘Brote y oscuro’ de Viviana Bermúdez-Arceo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79604/ 1216: El 23.4.25 dos poemas de Florencia Lo Celso: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79637/ 1217: El 24.4.25 tres poemas del libro ‘El búho de Minerva levanta vuelo al anochecer’ de Alfredo Lemon: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79664/ 1218: El 25.4.25 cinco poemas de Dolores Pombo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79689/ 1219: El 26.4.25 tres poemas del libro ‘La voz. Poemas del caleidoscopio’ de Stella Maris Ponce: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79731/ 1220: El 27.4.25 seis poemas del libro ‘Sangre subjetiva’ de Luis O. Tedesco: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79756/ 1221: El 28.4.25 dos poemas del libro ‘Madre Siberia’ de Laura Yasan: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79781/ 1222: El 29.4.25 cinco poemas del libro ‘Tomavistas’ de Rolando Revagliatti: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79816/ 1223: El 29.4.25 cuatro poemas del libro ‘Bagaje’ de Adélia Prado (con traducción de José Ioskyn): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79828/ 1224: El 29.4.25 las dos primeras partes del poema ‘La olla que se vigila nunca hierve’ del libro inédito ‘Leche y muerte’ de Carlos Chernov: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79829/ 1225: El 30.4.25 dos poemas del libro ‘Obras sanitarias’ de Alberto Muñoz: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79847/ 1226: El 30.4.25 dos poemas del libro ‘El corazón disparado’ de Adélia Prado (con traducción de José Ioskyn): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79866/ 1227: El 1.5.25 ocho poemas del libro ‘BP Tangos’ de Simón Esain: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79887/ 1228: El 1.5.25 dos poemas del libro ‘Corazón de piel afuera’ de Miguel Ángel Bustos: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79903/ 1229: El 2.5.25 poema ‘Hotel’ del libro ‘Historias reales’ de Margaret Atwood (con traducción de María Pilar Somacarrera Íñigo): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79924/ 1230: El 2.5.25 tres poemas del libro ‘Poemas chinos’ de Alberto Laiseca: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79941/ 1231: El 3.5.25 poema ‘Amores I, 5’ de Ovidio: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79960/ 1232: El 3.5.25 cuatro poemas de Nélida Arp: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79976/ 1233: El 4.5.25 dos poemas de Amir Or (con traducción de Gerardo Lewin): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/79994/ 1234: El 4.5.25 poemas ‘Las dos vidas’ del libro ‘Todos recordaron a Casandra’ de Antonio Aliberti: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80006/ 1235: El 5.5.25 poema ‘La lluvia y el sol’ del libro ‘Ceniza y viento’ de Ana Galeano: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80027/ 1236: El 5.5.25 poema ‘Carmina I, 9’ de Propercio: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80042/ 1237: El 10.5.25 dos poemas del libro ‘Cuando seamos árboles’ de Adriana Márquez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80193/ 1238: El 10.5.25 poema ‘Ahora que terminó la guerra’ de Nasser Rabah (con traducción de David Wapner): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80218/ 1239: El 10.5.25 tres poemas del libro ‘Fieras y sombras’ de Flavia Cosma (con traducción de Luis Raúl Calvo): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80230/ 1240: El 11.5.25 tres poemas del libro ‘Bailen las estepas’ de Susana Szwarc: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80238/ 1241: El 11.5.25 dos poemas del libro ‘El orden de las olas’ de Rafael Felipe Oteriño: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80262/ 1242: El 12.5.25 dos poemas del libro ‘El mal menor’ de Mónica Sifrim: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80271/ 1243: El 12.5.25 dos poemas del libro ‘Sin naufragio aparente’ de Elena Garritani: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80295/ 1244: El 13.5.25 dos poemas de Andrea Wolf: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80309/ 1245: El 13.5.25 dos poemas del libro ‘Libro de las generaciones’ de Antonio Ramón Gutiérrez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80321/ 1246: El 13.5.25 dos poemas del libro ‘Pampa Stalingrado’ de Flavia Soldano Dehesa: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80333/ 1247: El 14.5.25 poema ‘Grafito y dolor entre dos abismos’ del libro ‘Nocturno para el equilibrista’ de Elena Eyheremendy: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80345/ 1248: El 14.5.25 dos poemas del libro ‘El camino de los sueños’ de Agatha Christie: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80345/ 1249: El 14.5.25 tres poemas del libro ‘Flores para Hitler’ de Leonard Cohen: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80345/ 1250: El 15.5.25 dos poemas de Ana Guillot: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80384/ 1251: El 15.5.25 tres poemas de Adriana Maggio: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80396/ 1252: El 15.5.25 tres primeros párrafos del cuento ‘Crimen perfecto’ del libro ‘La casa está en orden’ de Paula Winkler: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80407/ 1253: El 16.5.25 poemas ‘Tanta nostalgia’ del libro ‘Tierra de Santa Cruz’ de Adelia Prado (con traducción de José Ioskyn): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80418/ 1254: El 16.5.25 dos poemas del libro ‘17 poemas’ de Tomas Tranströmer (con traducción de Roberto Mascaró): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80430/ 1255: El 16.5.25 tres poemas del libro ‘Otoño interior’ de Elena Garritani: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80445/ 1256: El 17.5.25 poema ‘Cae desde la nada’ del libro ‘Mundo y otras distancias’ de Oscar Vicente Conde: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80459/ 1257: El 17.5.25 dos poemas del libro ‘Desde este cuerpo’ de Néstor Fenoglio: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80469/ 1258: El 17.5.25 cuatro primeros fragmentos del poema ‘Res extensa’, del libro ‘Res extensa’ de Zulma Zubillaga: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80482/ 1259: El 18.5.25 dos poemas del libro ‘Presencia’ de Julio Cortázar: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80493/ 1260: El 18.5.25 seis poemas de Nasser Rabah (con traducción de David Wapner): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80503/ 1261: El 18.5.25 poema ‘Alguien debe hacerse cargo del tiempo perdido’ de Héctor Berenguer: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80513/ 1262: El 19.5.25 dos poemas del libro ‘Jarras de sequía’ de María Paula Mones Ruiz: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80526/ 1263: El 19.5.25 tres poemas del libro ‘Caballo de Guernica’ de Guillermo Pilía: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80537/ 1264: El 19.5.25 dos poemas del libro ‘Acrobacia del abandono’ de Rafael Bordao: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80549/ 1265: El 20.5.25 tres poemas del libro ‘Boleros’ de Vicente Muleiro: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80563/ 1266: El 20.5.25 primera parte del poema ‘Anocheceres’ del libro ‘Fragmentos del sueño’ de Adalberto Polti: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80573/ 1267: El 20.5.25 poema (y letra de un tango-canción) ‘Mi noche triste’ de Pascual Contursi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80589/ 1268: El 21.5.25 dos poemas de Ivana Szac: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80600/ 1269: El 21.5.25 dos poemas de Andrés Utello: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80613/ 1270: El 21.5.25 poema ‘Cómo pudieron’ de Nasser Rabah (con traducción de David Wapner): https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80626/ 1271: El 22.5.25 veintitrés refranes y aforismos del libro ‘Del franelero popular’ de Rolando Revagliatti: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80638/ 1272: El 22.5.25 poema ‘Los miedos’ del libro ‘Mitologías / La balada de la mujer perdida’ de Luis Benítez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80649/ 1273: El 22.5.25 dos poemas del libro ‘Un país sin nombre’ de Álvaro Mata Guillé: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80660/ 1274: El 23.5.25 dos poemas de Carolina Zamudio: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80670/ 1275: El 23.5.25 poema ‘Un vestido azul’ del libro ‘Quis quid ubi (Poemas de Quintiliano)’ de Osvaldo Picardo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80683/ 1276: El 23.5.25 dos poemas del libro ‘Partes mínimas’ de Esteban Moore: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80696/ 1277: El 24.5.25 poema ‘Ni’ del libro ‘Conversación de los cuerpos’ de Rodolfo E. Braceli: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80705/ 1278: El 24.5.25 poema ‘En la profundidad inmensa del mar’ del libro ‘El honor es mío’ de Mario Sampaolesi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80717/ 1279: El 24.5.25 tercer fragmento del poema ‘Tres variaciones de amor’, del libro ‘El affair Skefington’ de María Moreno: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80731/ 1280: El 27.5.25 tres poemas del libro ‘Teatro de sombras. Poemas dispersos’ de Daniel Rafalovich: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80804/ 1281: El 28.5.25 tres poemas del libro ‘Mi corazón es una perra huérfana’ de Ernestina Elorriaga: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80834/ 1282: El 29.5.25 poema ‘Una balanza con diez versos’ del libro ‘Sujeto sobre uno avos’ de Javier A. Saleh: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80870/ 1283: El 30.5.25 dos poemas de Soledad Gutiérrez Eguía: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80904/ 1284: El 31.5.25 dos poemas del libro ‘El ornitólogo de la Vía Appia’ de Piero De Vicari: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80937/ 1285: El 1.6.25 tres poemas de Araceli Otamendi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80960/ 1286: El 2.6.25 dos poemas del libro ‘Poemas de mi yo concurrido’ de Demetrio Iramain: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/80992/ 1287: El 3.6.25 poema ‘Ostinato doméstico’ del libro ‘La medianera. Una novelita haiku’ de Silvia Arazi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81024/ 1288: El 4.6.25 cuento breve ‘Gloria Salas’ del libro ‘Junto a la hornalla’ de Elena Garritani: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81059/ 1289: El 5.6.25 nueve poemas del libro ‘Fundido encadenado’ de Rolando Revagliatti: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81092/ 1290: El 6.6.25 dos poemas del libro ‘La falena’ de Marosa di Giorgio: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81131/ 1291: 7.6.25 dos poemas inéditos de Néstor Latrónico: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81167/ 1292: 8.6.25 poema (y letra de un tango) ‘Vieja viola’ de Humberto Correa: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81200/ 1293: El 9.6.25 poema ‘En la pampa los ojos’ del libro ‘El ojo del llano’ de Agustina Roca: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81234/ 1294: El 10.6.25 dos poemas del libro ‘Corazón negro’ de Sergio Kisielewsky: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81270/ 1295: El 11.6.25 dos poemas del libro ‘El álbum de Pascal’ de Sandro Barrella: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81310/ 1296: El 12.6.25 dos poemas de Alba Estrella Gutiérrez: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81351/ 1297: El 13.6.25 poema ‘Inventario’ de Elvio Gandolfo: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81387/ 1298: El 14.6.25, fragmento del poema ‘Poema de la rebelión’ del libro ‘Malditos los gallos’ de Roberto Raschella: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81432/ 1299: El 15.6.25 poema ‘(del adentro)’ del libro ‘El mal’ de Juan Noel Mazzadi: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81463/ 1300: El 16.6.25 dos poemas de Beatriz Elena Puertas: https://www.arcoiris.tv/scheda/it/81498/ Agradezco desde ya por la difusión, total o parcial, de esta reseña y autorizo la incorporación de los videos a revistas-e, todo tipo de sitios web, redes sociales, etc. https://www.arcoiris.tv/fonte/Rolando%20Revagliatti/ http://www.revagliatti.com https://www.youtube.com/user/rolandorevagliatti/videos